Би-сми ллаахи р-рахмаани р-рахиим.
Ва л-'аср
'инна л-'инсаана ла фии хуср
'иллаа ллазиина 'аамануу ва 'амилуу с-саалихаати ва таваасау би-л-хакки ва таваасау би-с-сабр.
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
1. Клянусь предвечерним временем,
2. что люди несут убытки,
3. кроме тех, которые уверовали, совершали праведные деяния, заповедали друг другу истину и заповедали друг другу терпение!
В этой суре говорится, что человек несет убытки в своих делах, кроме верующих, которые совершают благочестивые деяния, побуждая друг друга придерживаться истины, то есть всего доброго, побуждая друг друга к терпению, выполняя то, что им велено, и удерживаясь от запретного.
Другие названия этого текста
- Мишари Рашид Аль-Афаси - Сура 103. "Аль-Аср" (Предвечернее Время) (0)
- Шейх Мишари бин Рашид аль-Афаси - Сура 103. "Аль-Аср" (Предвечернее Время) (0)
- Коран - Сура 103. әл-Гәср (Предвечернее Время) (0)
- Мишари Рашид - Сура 103 Аль Ъаср (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3