Тава кара камала-варе накхам адбхута –шрнгам Далита-хиранйакашипу-тану-бхрнгам Кешава дхрита-нарахари рупа джайа джагадиша харе Джая джагадиша Харе Джая Джагадиша Харе
Перевод
Я склоняюсь перед Господом Нарисимхой, который приносит радость Прахладе Махарадже и чьи ногти вонзаются, словно резцы, в каменную грудь демона Храньякашипу.
Господь Нрисимха и здесь и там. Куда бы я не пошел – везде Господь Нрисимха. Он и в сердце, и вовне. Я предаюсь Господу Нрисимхе, источнику всего сущего и высшему прибежищу для всех.
О Кешава! О владыка вселенной! О Господь Хари, принявший образ человека-льва! Слава Тебе! С такой же легкостью, с какой человек может раздавить пальцами осу, Ты Своими чудесными острыми когтями разорвал на части тело демона Хиранйакашипу, схожего с осой