Сонеты Антонио Вивальди
Лето
Каждой латинской букве текста сонетов соответствует определенное место партитуры.
Поэтический перевод Марины Решетиной.
A Зной. Пахнет солнцем выжженной сосной,
И не вздохнуть ни пастуху, ни стаду;
B Кукушки голос в тишине лесной
C Подхвачен горлицею и щегла тирадой.
D Зефир сладчайший кущи овевает,
Но вдруг Борей вступает с ним в борьбу.
E Их баловство погонщика пугает,
Он причитает и клянет судьбу.
F Боясь грозы, измученный пастух
Глаз не сомкнет, отравлен страха ядом,
Над головою вьются тучи мух.
G Увы, страх не напрасен - буря рядом:
Гул грома, ветер, замирает дух,
И гордый колос обезглавлен градом.
Оркестр Екатерины Великой, Андрей Решетин еще тексты
Другие названия этого текста
- Оркестр Екатерины Великой, Андрей Решетин - Summer (Concerto G Maj) - Presto (0)
- Оркестр Екатерины Великой, Андрей Решетин - Summer (Concerto G Maj) - Adagio (0)
- Оркестр Екатерины Великой, Андрей Решетин - Summer (Concerto G Maj) - Allegro Non Molto (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1