Yo quiero amor
Я хочу любви
Un niño sin amor, qué triste ,
Un joven sin amor, qué pena ,
Un hombre sin amor, no siente ,
No vive, no sueña.
Un mundo sin amor se para,
Las flores sin el sol no huelen,
Sin aire el gorrión no canta ,
No vuela, se muere.
Yo quiero amor, tu amor,
Para poder sentir .
Yo quiero amor, tu amor,
Para poder vivir.
Pues si no para qué
Me sirven estas manos y esta piel
Y las mañanas claras sin tener
Con quien conversar, con quien...
Un mundo sin amor se para,
Las flores sin el sol no huelen,
Sin aire el gorrión no canta ,
No vuela, se muere.
Yo quiero amor, tu amor,
Para poder sentir .
Yo quiero amor, tu amor,
Para poder vivir.
Pues si no para qué
Me sirven estas manos y esta piel
Y las mañanas claras sin tener
Con quien conversar, con quien...
Грустит малыш, любви не зная.
А юный без неё страдает.
Мужчина жизнь не замечает,
Без чувств он не мечтает.
Мир без любви весь замирает.
Цветы без солнца аромат теряют.
Без воздуха и птичка не взлетает,
Не петь ей, — угасает.
Я любви хочу — твоей,
Чтоб чувства оживить.
Так любви хочу — твоей,
Смогу с ней снова жить.
Иначе бесполезны мне
Вот эти руки вместе с телом всем,
И утро ясное зачем в моём окне...
А с кем поговорить мне?.. с кем?..
Мир без любви весь замирает.
Цветы без солнца аромат теряют.
Без воздуха и птичка не взлетает,
Не петь ей, — угасает.
Я любви хочу — твоей,
Чтоб чувства оживить.
Так любви хочу — твоей,
Смогу с ней снова жить.
Иначе бесполезны мне
Вот эти руки вместе с телом всем,
И утро ясное зачем в моём окне...
Мне с кем поговорить-то?.. с кем?..
Автор перевода — Марианна Макарова
http://es.lyrsense.com/raphael/yo_quiero_amor
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1