J'ai depose mes armes A l'entree de ton coeur sans combat Et j'ai suivi les charmes Lentement en douceur, quelque part la-bas Au milieu de tes reves Au creux de ton sommeil, dans tes nuits Un jour nouveau se leve A nul autre pareil, mais tu sais depuis
Tout l'or des hommes ne vaut plus rien, si tu es loin de moi Tout l'amour du monde ne me fait rien, alors surtout ne change pas
C'est un nouveau voyage Le destin, le hasard, peu importe Qui m'a montre le passage Qui allait jusqu'a toi et tu sais depuis
Tout l'or des hommes ne vaut plus rien, si tu es loin de moi Tout l'amour du monde ne me fait rien, alors surtout ne change pas
Tout l'or des hommes ne vaut plus rien, si tu es loin de moi Tout l'amour du monde ne me fait rien, alors surtout ne change pas
Tout l'or des hommes ne vaut plus rien, si tu es loin de moi Tout l'amour du monde ne me fait rien, surtout ne change pas, non
Surtout ne change pas, non Tout l'or des hommes Tout l'amour du monde ne me fait rien, lorsque tout ne change pas Tout l'or des hommes Tout l'amour du monde, lorsque tout ne change pas
Я сложила оружие на входе в твоё сердце, не начиная борьбу… И я медленно, тихо ушла куда-то далеко-далеко, завлекаемая приманками… Но среди твоих мечтаний, в самом сердце твоих снов, Зарождается новый день, который не похож ни на один другой И ты знаешь, с этих пор Всё золото человечества ничего не стоит Если ты далеко от меня. Вся любовь, которая только есть в этом мире, Не имеет для меня никакого значения, так что… не меняйся! Это новое путешествие, судьба или случайность – не важно… Ведь я иду прямой дорогой к тебе, и ты знаешь, с тех пор Всё золото человечества ничего не стоит Если ты далеко от меня. Вся любовь, которая только есть в этом мире, Не имеет для меня никакого значения, так что… не меняйся!