A Thousand Years (оригинал Sting) Тысяча лет (перевод Лёлькинс из Курска)
A thousand years, a thousand more Тысяча лет, ещё одна, A thousand times a million doors to eternity. Тысяча раз миллион дверей в бесконечность. I may have lived a thousand lives, a thousand times Я мог прожить тысячу жизней, тысячу раз An endless turning stairway climbs Бесконечная лестница превращений поднимается To a tower of souls. К башне душ. If it takes another thousand years, a thousand wars, Если это продолжится ещё тысячу лет, тысячу войн, The towers rise to numberless floors in space. Башни поднимутся бесконечно далеко в космос. I could shed another million tears, a million breaths, Я мог бы пролить ещё миллион слёз, сделать ещё миллион вдохов, A million names but only one truth to face. Произнести миллион имен, но лишь одно правдивое.
A million roads, a million fears Миллион дорог, миллион страхов, A million suns, ten million years of uncertainty Миллион солнц, десять миллионов лет неопределённости. I could speak a million lies, a million songs, Я мог бы солгать миллион раз, спеть миллион песен, A million rights, a million wrongs in this balance of time. Сделать миллион правильных вещей, миллион раз ошибиться в этом балансе времени. But if there was a single truth, a single light, Но если бы только была единственная истина, единственный огонёк, A single thought, a singular touch of grace... Единственная мысль, лишь единственное прикосновение грации... Then following this single point, this single flame, Тогда, следуя за одним лишь этим, за одним лишь пламенем, This single haunted memory of your face... За одним лишь тревожным воспоминанием твоего лица... I still love you Я всё ещё люблю тебя, I still want you, Я всё ещё хочу тебя, A thousand times the mysteries unfold themselves Тысяча раз загадки раскрывались сами собой, Like galaxies in my head... Как галактики в моей голове...
I may be numberless, I may be innocent Я могу быть бесчисленным, я могу быть невинным, I may know many things, I may be ignorant Я могу знать много, я могу пребывать в неведении, Or I could ride with kings and conquer many lands О, я мог бы прогуливаться верхом с королями и завоевать множество земель Or win this world at cards and let it slip my hands Или же выиграть весь мир в карты и позволить ему ускользнуть у меня из рук, I could be cannon food, destroyed a thousand times Я мог бы быть пушечным мясом, меня могли бы уничтожить тысячу раз, Reborn as fortune's child to judge another's crimes Переродиться баловнем судьбы и судить преступления других, Or wear this pilgrim's cloak, or be a common thief. Или носить этот плащ странника, или же быть вором. I've kept this single faith, I have but one belief Я сохранил одну только веру, у меня есть ещё одна вещь, в которую я верю.
I still love you Я всё ещё люблю тебя, I still want you Я всё ещё хочу тебя, A thousand times the mysteries unfold themselves Тысячу раз загадки разрешались сами собой, Like galaxies in my head Как галактики в моей голове. On and on the mysteries unwind themselves, Всё больше и больше клубок загадок разматывается, Eternities still unsaid А всё вечное не высказано, 'Til you love me... Пока ты любишь меня...