Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Щедрик - український оригінал 1916 р.(Микола Леонтович), на який в 1936 р. написаний Carol of the bells(John Williams) | Текст песни

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
- Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей.
В тебе жінка чорноброва.
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва.
Хоч не гроші, то полова,

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
- Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей.
В тебе жінка чорноброва.
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва.
Хоч не гроші, то полова,
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.

Щедрик еще тексты


Другие названия этого текста
  • Рождественская песня - Щедрик - украинский оригинал 1916 г.(Микола Леонтович)., на который в 1936 г. написан Carol of the bells(John Williams) (1)
  • Українська народна пісня - Щедрик (У рамках проекту ManGo-Lime → Згадай минуле, поверни до життя традиції) (0)
  • Щедрик - український оригінал 1916 р.(Микола Леонтович), на який в 1936 р. написаний Carol of the bells(John Williams) (0)
  • Микола Леонтович - Щедрик 1916 г. (АКАПЕЛЛА) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2