atataka na te kara umareta
kokoro o motanai ningyou
warau koto wa naku
hanasu koto mo nai
itsuka kiite hoshii kono omoi mo
kotoba ni wa naranai kedo
chikara no kagiri o furishibotte
ikite iku koto o shiru kara
ningyou wa arigatou to iu kotoba no imi o oboeta
demo mada tsukau koto mo
hanasu koto mo nai
itsuka kitte hoshii kono omoi mo
kotoba ni wa naranakute mo
chikara no kagiri o furshibotte
arigatou sou tsutaete iku kara
kaze ga sukoshi dete kite
boku no se o osu kara
mata tabi no shitaku o suru koto ni shita n da
itsuka kiite hoshii kono omoi o
kotoba ni wa naranai kedo
chikara no kagiri o furishibotte
naite sakende tsutaeru kara
itsuka yukeru nara tooi umi e
sekai no hate no hate made
sonna basho ni tadoritsuketara
donna kimochi ni nareru no kana
***
перевод:
кукла, у которой нет сердца
была рождена из тёплых рук
она не смеётся
она не разговаривает
я хочу, чтобы ты услышал мои мысли однажды, хотя
они не станут словами
но я собираюсь с силами
потому что я знаю, что собираюсь жить
кукла выучила значиение слова «спасибо»
но еще не использовала,
не произносила его
я хочу, чтобы ты услышал мои мысли однажды, даже
если они не становятся словами
но я собираюсь с силами
потому что я скажу тебе: «спасибо»
потому что снова поднялся ветер
и бьет мне в спину
я снова готовлюсь к путешествию
я хочу, чтобы ты услышал мои мысли однажды, хотя
они не станут словами
но я собираюсь с силами
потому что я буду кричать, плакать и скажу их тебе
если однажды я смогу уйти далеко-далеко
на самый край края земли
если я могу направить свой путь в такое место
я так хочу тогда смочь почувствовать
Mizuno Risa еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Gunslinger Girl - Doll (Lia version) (0)
- Mizuno Risa - doll (Claes version) (0)
- Lia - Doll (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2