Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

С переводом - страница 5 / Тексты песен

Найдено 1733 текстов

Jennifer Love Hewitt - Love Will Show You Everything (OST Если только)текст с переводом

Ильшат Хамадиев - Эх, сез матур кызлар! (Эх, вы, красивые девушки!) (с переводом)

Meav - Greensleeves (средневековье. Внутри вся инфа о песне и текст с переводом)

Archive - Fuck You- выдержка из перевода)))....Посмотри на себя – видишь, ты без огня. Если да, то с хуя ты глядишь на меня?? То с хуя, ты глядишь на меня. То с хуя, то с...

нино катамадзе & insight - Olei (в переводе с грузинского - с любовью в песне нет текста, нет слов это то, как Нино чувствует ЛЮБОВЬ, сливаясь с музыкой... Сама она говорит: "я не слова...

Сергей Никитин - Сонет №90 (С.Никитин - У.Шекспир, в переводе С.Маршака) (вариант с куплетом на английском языке)

Азис и Глория 2005. - (Минус). 4. Ne Sme Bezgreshni Ази́с feat Gloria. АЛЬБОМ "Dueti (Duets)", 2005.. ДЛЯ ГЕТЕРО! ТЕКСТ И ПЕРЕВОД С БОЛГАРСКОГО НА РУССКИЙ. СТРОГО СТАРШЕ 21 ГОДА! andrew(a)cheburdom.ru Ази́с , 7 марта 1978, (настоящее имя — Васил Тр

Глория и Азис 2005. - 4. Ne Sme Bezgreshni Ази́с feat Gloria. АЛЬБОМ "Dueti (Duets)", 2005.. ДЛЯ ГЕТЕРО! ТЕКСТ И ПЕРЕВОД С БОЛГАРСКОГО НА РУССКИЙ. СТРОГО СТАРШЕ 21 ГОДА! andrew(a)cheburdom.ru Ази́с , 7 марта 1978, (настоящее имя — Васил Траянов Боя

Азис и Малина 2005 - 2. Iskam, Iskam Ази́с feat. Malina. АЛЬБОМ "АЗИС 2005". ДЛЯ ГЕТЕРО! ТЕКСТ И ПЕРЕВОД С БОЛГАРСКОГО НА РУССКИЙ. СТРОГО СТАРШЕ 21 ГОДА! andrew(a)cheburdom.ru Ази́с , 7 марта 1978, (настоящее имя — Васил Траянов Боянов) — болгарск

Azis и Малина 2005. - 6. Текст! Не знаеш. Ne Znaesh. Ази́с feat Malina. АЛЬБОМ "АЗИС 2005". skype:vatanewsru ДЛЯ ГЕТЕРО! ТЕКСТ И ПЕРЕВОД С БОЛГАРСКОГО НА РУССКИЙ. СТРОГО СТАРШЕ 21 ГОДА! andrew(a)cheburdom.ru Azis & Malina - Ne Znaesh Ази́с

Нино Катамадзе & Insight - Olei в переводе с грузинского - с любовью.... в песне нет текста, нет слов ....

Нино Катамадзе - Olei - в переводе с грузинского - с любовью....Блюз

Wallace band - С кем не случается (Whiskey In The Jar (Лучший перевод (С эмоциональной точки зрения)))

Son Pascal feat Gallardo - 你應該說哈薩克語 :) переводе сіз қазақша сөйлеңіз

Slipknot - Snuff - Перевод песни на русском Похорони все свои секреты во мне, Уйди вместе с невинностью и оставь меня наедине с...

Татьяна и Сергей Никитины - Хвосты (С.Никитин - А.Милн, в переводе С.Маршака)

Татьяна Алёшина - "Начинается плач гитары..." (ст. Ф. Г. Лорки в переводе М. Цветаевой, муз. Т. Алёшиной). Запись с концерта 01.10.10, С-Пб

Tarkan - pare pare(в переводе:обломки) Песни – свидетели моих страданий Размером с гору и море Когда бы я с надеждой ни подмигнул жизни Когда бы ни нарвал цветов, в мои...

♡ *Газыева Ясемен - (перевод на азербайджанском) Sen-Ты и я и наш мир,мои мечты с тобой,а в небe звезды с луной, пусть не гаснут

Поль Верлен - «Душе какие муки, муки быть с нею, с нею быть в разлуке!..» [Перевод – Федора Сологуба]

Азис 2001. - 4. Молба. Азис. АЛЬБОМ "Сълзи", 2001. ДЛЯ ГЕТЕРО! ТЕКСТ И ПЕРЕВОД С БОЛГАРСКОГО НА РУССКИЙ. СТРОГО СТАРШЕ 21 ГОДА! andrew(a)cheburdom.ru https://www.youtube.com/watch?v=SnwEep1_udo Ази́с , 7.03.1978, (настоящее имя — Васил Траянов

Азис 2005 - 9. Писна ми. АЛЬБОМ "АЗИС 2005". ДЛЯ ГЕТЕРО! ТЕКСТ И ПЕРЕВОД С БОЛГАРСКОГО НА РУССКИЙ. СТРОГО СТАРШЕ 21 ГОДА! andrew(a)cheburdom.ru Колко, кажи ми колко струва и стига се преструва, че само с мен си ти...(x2) Припев: Писна ми от таз и

Azis 2000 - 7. Тръгваш си. Азис. АЛЬБОМ "Мъжете също плачат", 2000. ДЛЯ ГЕТЕРО! ТЕКСТ И ПЕРЕВОД С БОЛГАРСКОГО НА РУССКИЙ. СТРОГО СТАРШЕ 21 ГОДА! andrew(a)cheburdom.ru Ази́с , 7 марта 1978, (настоящее имя — Васил Траянов Боянов) — болгарский п

Азис и Ванко 2014 - 4. Като тебе втори няма (дует с Ванко 1). ТЕКСТ И ПЕРЕВОД С БОЛГАРСКОГО НА РУССКИЙ! Альбом Азис 2014

Азис 2005 - 8. Като скитница. АЛЬБОМ "АЗИС 2005". ДЛЯ ГЕТЕРО! ТЕКСТ И ПЕРЕВОД С БОЛГАРСКОГО НА РУССКИЙ. СТРОГО СТАРШЕ 21 ГОДА! andrew(a)cheburdom.ru https://www.youtube.com/watch?v=oAM3kyHrUEc С тебе своя залък аз делях, мойта младост пропилях и н

Тони Стораро и Азис 2011. - 3. Да го правим тримата (дует с Тони Стораро). ДЛЯ ГЕТЕРО! АЛЬБОМ "Гадна порода" 2011. ТЕКСТ И ПЕРЕВОД С БОЛГАРСКОГО НА РУССКИЙ.

Azis 2005 - 8. Текст! Като скитница. АЛЬБОМ "АЗИС 2005". skype:vatanewsru ДЛЯ ГЕТЕРО! ТЕКСТ И ПЕРЕВОД С БОЛГАРСКОГО НА РУССКИЙ. СТРОГО СТАРШЕ 21 ГОДА! andrew(a)cheburdom.ru https://www.youtube.com/watch?v=oAM3kyHrUEc Ази́с , 7 марта 1978,

Skilet ... последняя ночь - .... перевод Ты пришла ко мне с шрамами на запястьях? Ты сказала, что это будет последняя ночь с такими чувствами. Я просто пришла сказать

скиллет - .... перевод Ты пришла ко мне с шрамами на запястьях? Ты сказала, что это будет последняя ночь с такими чувствами. Я просто пришла сказать

Квинтет п/у Сергея Никитина - Сонет №90 (С.Никитин - В.Шекспир, в переводе С.Маршака)

саня никаноров последняя ночь - .... перевод Ты пришла ко мне с шрамами на запястьях? Ты сказала, что это будет последняя ночь с такими чувствами. Я просто пришла сказать

АВВА - The Day Before You Came | За день до нас с тобой (перевод С. Илупина)

Нино Катамадзе & Insight - Olei в переводе с грузинского - с любовью.... в песне нет текста, нет слов ....

Дуэт"ЛИРА" - Храм в моей душе(перевод с англ. С. Лёвиной– Р.Ахметшин)

Скажи Глазам Твоим - Муслим Магомаев ٠ 1980 ٠ сборник С Любовью к Женщине (2002) ٠ Полад Бюль-Бюль Оглы, Расул Рза ٠ перевод Якова Козловского или М. Павловой...

The Rolling Stones - Laugh I Nearly Died-The Rolling Stones (англ. Роллинг Стоунз, буквально с англ. «катящиеся камни», идиоматический перевод — «вольные странники» или бродяги, «пе...

The Rolling Stones - Under My Thumb-The Rolling Stones (англ. Роллинг Стоунз, буквально с англ. «катящиеся камни», идиоматический перевод — «вольные странники» или бродяги, «перекати-поле»[2])...

Качели - Романс из к-ф "Звезда пленительного счастья" - муз. И. Шварц, Слова К. Валькадоса, перевод с испанского)

Александр Градский - Наш Старый Дом (А Градский - Р Бернс - Перевод С Маршака)

Татьяна и Сергей Никитины - Рождественская песня (С.Никитин - В.Шекспир, в переводе Д.Самойлова)

Татьяна и Сергей Никитины - И все не то, и все не так (С.Никитин - У.Шекспир, в переводе Д.Самойлова)

♫ Алла Пугачева - "Уж если ты разлюбишь,так теперь" сонет№ 90 Шекспир перевод С.Маршак

Алла Пугачёва - Любовью за любовь (Т.Хренников - У.Шекспир, перевод - С.Маршак)

Rammstein - Mein Teil Немецкая рок-группа Rammstein посвятила Армину Аймису свой сингл Mein Teil с альбома Reise, Reise. Слово Teil переводится как «часть», но на сленге означает...

Мантры Deva Premal - Ом Бхур Бхувах Свах Тат Савитур Варенйам Бхарго Девасйя Дхимахи Дхийо Йо Нах Прачодайат Дословный перевод Гаятри Мантры (с санскрита по словам): Ом – Брахман –...

Emmanuel Alalouf - HAVA NAGILA (еврейская народная) Еврейская - Хава Нагила если отбросить многочисленные повторы, подстрочник перевода песни с иврита на русский будет выглядеть примерно...

Lara Fabian and Анжелика - Je t'aimе (перевод) Я отдала тебе свои улыбки и мечты Казалось созданы,мы были только для любви, Мы танцевали вальс,с тобой в каминной при свечах, И любовалось...

Murat Kekili - ... Bu Aksam Olurum Этим вечером я умру Построчный перевод с турецкого!!! bu aksam olurum beni kimse tutamaz этим вечером я умру, меня никто не остановит...

[►] Skilet - Коматоз - перевод .Я ненавижу это ощущение, Я так устал бороться с ним. Я сплю и все, о чем мечтаю, - Осознать твою сущность. Скажи, что выслушаешь меня. Я скучаю по твоим...

Alanis Morissette - Песня с глубоким смыслом, стоит лишь проникнуть в перевод...Up to heaven all alone Trying to make his way home Nobody calling on the phone "Cept the Pope may...

Бируте Петриките - Заклятье (Песня-81; муз. Евгения Мартынова - ст. Назрула Ислама, перевод с бенгальского Михаила Курганцева)

Гимн Башкортостана - музыка и перевод - Фарит Фатихович Идрисов, соперевод-С.Чураева (текст на башк. - Р.Шакур и Р.Бикбаев)

Lady GaGa - Alejandro Алехандро (перевод Элина Шпальченко из Краснодара) Я знаю, мы молоды, И, наверное, ты меня и вправду любишь, Но я не в силах больше быть с тобой, не...

Enya - May It Be - властелин колец-перевод с Эльфийского на русс.яз

Ирландский фолк - Ev Chistr 'Ta, Laou!(в переводе с бретонского — «Пей сидр, Лау!») — старинная бретонская застольная песня

O.T (Mo Flame) - - Как Хотел Я. Перевод носа (Ai Se Eu Te Pego Russian Ver.)(скачай с my-mp3.ucoz.ru)

Carlos Gardel - Por Una Cabeza (со словами) Por Una Cabezaпопулярное танго, песня, написанная в 1935 году Карлосом Гарделем и Альфредо Ле Пера. В переводе с испанского означает...

ТАНЕЕВ - - Исп.С.Лемешев (ст. Ш. д'Ориас, перевод Эллиса)

*_Ice Baby_* - Tutamas- Bu Aksam Olurum Этим вечером я умру Построчный перевод с турецкого!!! bu aksam olurum beni kimse tutamaz этим вечером я умру, меня никто не...

Queen - I Want To Break Free-Queen (в переводе с англ. — «Королева», произносится «Куи́н») — популярная британская рок-группа, добившаяся широчайшей известности в...

Queen - Another One Bites the Dust-Queen (в переводе с англ. — «Королева», произносится «Куи́н») — популярная британская рок-группа, добившаяся широчайшей известности...

Queen - It's A Kind Of Magic-Queen (в переводе с англ. — «Королева», произносится «Куи́н») — популярная британская рок-группа, добившаяся широчайшей известности в...

♥♥[Ani]♥♥ - Мы в контакте отношения свели на ноль....Пустые фразы, бесчисленные многоточия...Мы с Тобой наедине в онлайне переводим разговор в набор фраз банальных.Привет,...

Мария Бунтарская - Песня собаки - Шандор Петёфи (Перевод с венгерского Николая Тихонова)

Александр Невзоров - А - словно Ангел ты (песня-признание по буквам русского алфавита [азбука]), перевод с английского "A- you're adorable" the alphabet song , для веселья...

классная песня - она ушла с другим (перевод не правильный, но песня клёвая)

Сергей Никитин - Крошка Вилли-Винки (С.Никитин - нар. шотландская песня, в переводе И.Токмаковой)

Сицилиана бывает и такая! ))) - Бах И.С. Страсти по Матфею (внутри текст+пословный перевод: см. дополнительно)

Queen - Friends will be Friends-Queen (в переводе с англ. — «Королева», произносится «Куи́н») — популярная британская рок-группа, добившаяся широчайшей известности...

QUEEN - I Want It All-Queen (в переводе с англ. — «Королева», произносится «Куи́н») — популярная британская рок-группа, добившаяся широчайшей известности в середине...

Queen - You don't fool me -Queen (в переводе с англ. — «Королева», произносится «Куи́н») — популярная британская рок-группа, добившаяся широчайшей известности в середине...

Queen - I'm Going Slightly Mad-Queen (в переводе с англ. — «Королева», произносится «Куи́н») — популярная британская рок-группа, добившаяся широчайшей известности...

Лаборатория Арго - Молитва Эфиопских Православных рыбаков (перевод и адаптация С. Незнающего)

ААААААААААААААААААААА - ЭТО Ж ПЕСНЯ ВЕКААА!!!!! только у шуры с нормальным переводом Pet Shop Boys - Paninaro [1986] +3дб

Ленинград - Шнур (с намеком на то что гугл переводит FLEX как "гибкий шнур")

Don Omar - Dutty love feat Natti Natasha посмотрите перевод (через гугл с испанского )

Военные песни - Варяг. Стихи написаны в Германии как дань восхищения подвигу русских моряков, и позже были переведены на русский. Музыка: А.С. Турищев Слова: Рудольф Грейнц, перевод....

Дато Худжадзе - Прости Меня(перевод с Грузинского на Русский

Песни по Брехту - Баллада о мертвом солдате (перевод С. Кирсанова - Галина Пашкова и ансамбль «Мелодия»)

Spiritual discoveries - JAYA MA В переводе с санскрита означает "славься мать". Материнская любовь - это первое, что человек получает в этом мире. Напоминание о безграничной...

Океан Эльзи - Дівчина з іншого життя (Девушка с другого мира)) +перевод

Dj Tiesto - I love you, and I love you, a Перевод: я вижу тебя, а ты видишь меня, И это может быть только одно, Я думаю, ты знаешь, что я имею ввиду, Когда я с тобой, я...

Giacomo Bondi - Julia (The Beatles) Джон Леннон посвятил эту песню своей матери Джулии и Йоко Оно. В переводе с японского ее имя означает "Дитя океана", под таким именем...

Народная Кубинская - Команданте Че Гевара (Natalia Cardone - Commandante Chegevara) перевод: Не забудем мы, люди, поверьте Тот отчаянный бой с врагами Где яркое солнце твоей отваги...

Сергей Кублановский - Приди ко мне рано (Colder) - Литературный перевод: С. Кублановский

Glee Cast - I Wanna Sex You Up \ Я хочу заняться с тобой сексом (Перевод D.S http://vk.com/id159556271)

Bon Jovi - Thank You For Loving Me С ТЕКСТОМ ПЕРЕВОДА ПЕСНИ НА РУССКИЙ!!!!

Boney M - Rasputin (Перевод: Леонид Володарский) С радиостанции Серебряный дождь

Нина Шестакова - "Заклятье". музыка Евгения Мартынова, стихи Назрула Ислама, перевод с бенгальского Михаила Курганцева)

Ирина Понаровская - Заклятье (музыка Евгения Мартынова, стихи Назрула Ислама, перевод с бенгальского Михаила Курганцева)

Татьяна и Сергей Никитины - На далёкой Амазонке (В.Берковский, М.Синельников - Р.Киплинг, в переводе С.Маршака)

Lighthouse Family - RunRun (оригинал Lighthouse Family) Убежать (перевод kira.va) Картинка великолепного дня: Солнечный полдень с красивым пейзажем, Но меня ничего не волнует,...

Maestro feat M.a.x.i.M-vkontakte.ru❤ - Мы в контакте отношения свели на ноль....Пустые фразы, бесчисленные многоточия...Мы с Тобой наедине в онлайне переводим разговор в набор фраз банальных.Привет,...

Евгений Мартынов - Колыбельная пеплу (муз. Евгения Мартынова - ст. Юстинаса Марцинкявичуса (перевод с литовского Л.Миля))

Tokio Hotel - Hurricanes and Suns (без копирайтов с Cherrytree radio,слова песни+перевод)

Gregory Lemarchal - Перевод песни:Я пишу тебе с тротуара нашего города, наряженного к Рождеству,

Вита Савельева - Муссон (перевод Евдокимовой Анастасии с английской песни) 2 вариант

Вита Савельева - Говорил слова (перевод Евдокимовой Анастасии с французской песни)

Вита Савельева - Выстрел в ночи (перевод Евдокимовой Анастасии с английской песни)

Вита Савельева - Муссон (перевод Евдокимовой Анастасии с английской песни)

Вита Савельева - Забери меня (перевод Евдокимовой Анастасии с немецкой песни)

Поющие сердца соло: А. Жмакова - Прекрасный деньмузыка: М. Голдсборо слова: М. Голдсборо перевод: В. Харитонов с

Любовью за любовь - слова: В. Шекспир (перевод С. Маршака), музыка: Т. Хренников

Алла Пугачёва - Сонет из к/ф "Любовью за любовь" ( Т.Хренников - В.Шекспир, перевод С.Маршака )

Башня Rowan - У славных мельниц Биннори ( старинная английская баллада, перевод С. Маршака ) )

Энрике Иглесиас - Be with you (Быть с тобой)Очень нравиться!Перевод не знаю,но за душу берет.

Джо Дассен - L`ete indien "Где же ты? И где искать следы твои? Дверь я не закрыл твою.., меня прости, я молю!!!...Где же ты?..." (перевод с франц. C.Я....

ТН - Hurricanes and Suns (без копирайтов с Cherrytree radio,слова песни+перевод)

Aerosmith - CrazyЯ схожу с ума (перевод ) Come here, baby Иди сюда, детка. You know you drive me up a wall Знаешь, меня бесит, The way you make good for all the nasty tricks...

ОПА ГАНГНАМ СТАЙЛ - в переводе с английскава на русский это новый год

Николай Басков и Жасмин - тексты песен и переводы Список Новые А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # Текстов песен...

Stateless - Bloodstream перевод с русским языком вложен в песню(читайте)

Сергей Никитин - Мы, люди Севера, храним свою печаль... (С.Никитин - Ю.Марцинкявичус, в переводе А.Ревенко)

Любовь - Отче Наш (дословный перевод с древнего арамейского)

Алёна даст ( как сладка месть)* - Я та самая Алена,про которую все поют.Из-за тупого перевода мне проходу не дают..Не могу спокойной думать, не могу спокойно спать... я постоянно хожу с мыслью,...

Неизвестный исполнитель - Йога Васиштха - Детские страдания (перевод с санскрита)

Татьяна и Сергей Никитины - Двенадцатая ночь (С.Никитин - У.Шекспир, в переводе Д.Самойлова)

◄|Бумбокс|► - E-mail - Ліс без дощу - пустеля. Я твоя підлога, ти моя стеля. Знаєш сама не варто. Переводим листування на жарти.

Skyforger - Migla, Migla, Rasa, Rasa(в переводе с латвийского: Туман(Мгла), Туман, Роса, Роса)

Сергей Никитин - Раб, который стал царём (С.Никитин - Р.Киплинг, в переводе Л.Блюменфельда)

Maestro - Мы с тобой наедине в онлайне переводим разговор в набор фраз банальных: *Привет! Как дела?*, фон размытых фактов... такое вот оно... общение В Контакте....

Юрген Клопп - Перед игрой с Реалом. 08.03.14 Перевод и озвучка М.Казанцева

Весовые feat. Ahimas - я не с тобою,но у тебя внутри...Все, снова опять, опять переживать, Сайт, захлеб, тетради, переводя просто так, просто. Губами сотрясая воздух, утверждать что...

Сергей Юрский - "Дом, который построил Джек" (перевод С. Маршака)

Луи Армстронг - Ла кукарачча( Тараканы ) перевод с испанского

Неизвестен - Kumbia Kings - Mi dulce nina из т/с Ты моя жизнь ))) ПЕРЕВОД "Моя милая девочка" )))))

Андрей Ташков - Заповедь сыну - Р. Киплинг, перевод С. Маршака, музыка А. Ташкова, из к/ф "Дорогой Эдисон",

Сурганова и Оркестр - Дождь (музыка: Сурганова С., лирика: Ф-Г Лорка в переводе Парнаха В.)

Сергей Никитин - Двенадцатая ночь (С.Никитин - У.Шекспир, в переводе Д.Самойлова)

Мария Бунтарская - Поэма женщины - Теофиль Готье - перевод (Н. С. Гумилев)

Gustav Mahler - Это мы, конечно, никогда не сделаем. Но для ознакомления с очень классной песней рекомендуется. Перевод есть. Для этого надо нажать на "Все аудиозаписи"

Two Steps From Hell (Miracles) - Compass [feat. Merethe Soltvedt] (Русский перевод с норвежского)

Skunk Anansie - Selling Jesus (OST Strange Days (Жестокие игры)) с текстом перевода

Алиса Фрейндлих - "Моей душе покоя нет". Роберт Бёрнс. Перевод: С.Маршак. Композитор - А.Петров

язь - нше пиЛіс без дощу - пустеля Я твоя підлога, ти моя стеля Знаєш сама не варто Переводим листування на жарти..●]

Виталий Каледин - МЕЧТА Плывут седые облака в лазури высоты Албрехт Роденбах (1856–1880) Перевод с нидерландского Е. Витковского

для Лилии Мифтаховой - - Как Хотел Я. Перевод носа (Ai Se Eu Te Pego Russian Ver.)(скачай с my-mp3.ucoz.ru)

Dillon Cooper - State Of Elevation (Страна Подъема) [С ТЕКСТОМ ПЕРЕВОДА ПО ВЕРСИИ ЛЁХИ БАБИЧА]

Мельница - Вересковый мёд (текст Р.Л. Стивенсона, перевод С.Я. Маршака)

Kiss-Right Here Right Now - если туго с "вражьим языком" - читай перевод песни!

Алла Пугачёва - Сонет №40 из к/ф "Любовью за любовь", 1983 ((Т. Хренников - В. Шекспир, перевод С. Маршака)

"В полях - под снегом и дождем". Роберт Бёрнс. Перевод - С.Маршак

Joe Cocker - Unchain My Heart.С текстом и переводом. http://vk.com/translate_supremum

(SV♠♚♥Bosson - Efharisto (в переводе с греческого - "спасибо")SV♠♚♥

The Game - A New Day [С ТЕКСТОМ ПЕРЕВОДА ПО ВЕРСИИ ЛЁХИ БАБИЧА]

abingdon boys school - HOWLING (Main theme darker then black) + мой перевод с японского

Татьяна и Сергей Никитины - Рождественская песня (С.Никитин - У.Шекспир, в переводе Д.Самойлова)

Песняры - Сонет №68 (музыка - В. Резников, слова - У. Шекспир, в переводе С. Маршрка)

Юлия Зиганшина. - "В полях под снегом и дождем". Роберт Бёрнс. Перевод - С.Маршак

Oomph! - The First Time Always Hurts (О_О Надеюсь, что вы не разбираетесь в английском и не знаете как переводится название этой пейсни. Деро, знаешь, а мне ведь табличку с цензурой придется на тебя повесить...)

М. Карминский, Р. Бернс - Честная бедность (музыка М.Карминского, стихи Р.Бернса, перевод С.Маршака)

Анна Герман - Баллада о небе и земле (муз. Романа Чубатого - ст. Ежи Фицовского, перевод с польского Игоря Кохановского)

Александр Невзоров - Я люблю тебя, как мышка любит рис (перевод с китайского)

И.Отиева - Заклятье(Е.Мартынов)ст.Назрула Ислама, перевод с бенгальского М.Курганцева)

1. Алсу - Спи, моя радость, усни (В. А. Моцарт, Б. Флис - Ф. Готтер в переводе С. Свиририденко)

Five nights at Fredy))) - 5 ночей с мишкой Фреди перевод (Gold Battl 2 раунд)

А. Градский - В полях под снегом и дождем (стихи Р. Бернса в переводе С. Я. Маршака)

Алина Орлова - с сегодняшнего дняRamuma/Умиротворение (см. перевод в тексте)

Татьяна и Сергей Никитины - Переведи меня через майдан (стихи В.Коротича в переводе Ю.Мориц, музыка С.Никитина)

Beyonce - Crazy In Love 50 оттенков серого; (с текстом и переводом)

- Maestro - Играем статусами будто не знакомы - Мы с тобой наедине в онлайне переводим разговор в набор фраз банальных: *Привет! Как дела?*, фон размытых фактов... такое вот оно... общение ВКонтакте...♔.

Urban Simphony - Rändajad, перевод с эстонскго "странники", "путешественники"

Учитель Мафиози Реборн 1 - 8 опенинг офигенны позитивная песенки с позитивным переводом последний опенг реборнаТ_Т